
My God, I wish I knew the intention of my Beloved.
He has taken my heart. My decision has disappeared.
My escape route has been blocked. Continue reading “My God, I Wish I Knew (3/19/2023)”
My God, I wish I knew the intention of my Beloved.
He has taken my heart. My decision has disappeared.
My escape route has been blocked. Continue reading “My God, I Wish I Knew (3/19/2023)”
O heart, if you cannot endure the troubles of Love, go away.
If you don’t give up your life, you will never reach the Beloved.
If you haven’t been thrown, as Abraham was, into the fire,
you will never find, as Khidr* did, the Water of Life.
*Khidr A legendary man who is said to have attained immortality by drinking from the Water of Life and who comes to help those in moments of extreme distress.
Rubailer (2016), Rubai 4, page 449.
The Rubaiyat of Rumi, The Ergin Translations (apprx.pub.Fall 2023), Rubai 959, Volume 3.
O my heart-catching, life-taking Beauty
whose face is more beautiful than the moon,
since You have become my friend,
the light of my heart has burst out of my mouth flame after flame. Continue reading “Paradise (3/5/2023)”
You left me nameless like heart and soul.
You made me clap without hands, like joy and pleasure.
I said, “You made me walk out of time and space.
Souls have no place, so where am I going?”
Rubailer (2016), Rubai 1, page 448.
The Rubaiyat of Rumi, The Ergin Translations (apprx.pub.fall 2023), Rubai 954, Volume 3.
O one who has been check mated in the game of stars,
choose a horse. Ride toward the King.
Don’t bother with the vizier. Continue reading “Choose Fire (2/19/2023)”
Someday this branch full of flowers will bear fruit.
Someday this falcon of desire will catch its prey.
Today His image appears and disappears.
But, the time will come when it will stay.
Rubailer (2016), Rubai 4, page 440.
The Rubaiyat of Rumi, The Ergin Translations (apprx.pub. 11/2023), Rubai 937.
A letter came for me from the other world.
It said, “Get ready for return.
Carry all your belongings to the sky.” Continue reading “I Will Be Free (2/5/2023)”
O one who wants to experience the world and everything in it,
you are a day laborer.
O one who dreams of heaven, you are far from the Truth.
O one who enjoys both those worlds because of ignorance,
you haven’t tasted the pleasure of His sorrow.
You are excused, and you may leave.
Rubailer (2016), Rubai 2, page 438.
The Rubaiyat of Rumi, The Ergin Translations (apprx.pub. 7/2023), Rubai 933, volume 3.
In order to hear the greetings of the heart,
I knocked on its door one night.
The glitter of that moonlight reflected on the eye and heart of the road.
After that, the brilliance sparkled endlessly. Continue reading “Greetings of the Heart (1/22/2023)”
O one who is fond of wealth and possessions and deeds,
you get so excited by these things,
even though they come entirely from your imagination.
You become happy or sad over nothing.
I see that you are in the fire,
I will leave you there to cook and mature.
Rubailer (2016), Rubai 2, page 431.
The Rubaiyat of Rumi, The Ergin Translations (apprx.pub.7/2023), Rubai 929, Vol. 2.